Stories and Transformations: Part 2

Most people have probably heard the one about how Eskimos have a heap of different words that all refer to snow. This is meant to prove that language adapts to reflect the needs of the speakers. If you live in the subarctic, you get to know snow pretty well, and you need to talk about it a lot.

If that’s true, what can we surmise from the fact that the English language has about the same number of words that mean “story” as the Eskimos have for “snow”? Here’s a list:-

Story, fable, legend, myth, tale, fairy tale, folktale, saga, epic, memoir, history, parable, biography, autobiography, narrative, account, anecdote, yarn, spiel, novel, novella, short story, plot, parable, apologue, chronicle, drama, tragedy, and romance.

Then there’s a bunch of words that are as good as stories:-

Report, record, deposition, recitation, testament, tip, gossip, tidbit, message, rumour, hearsay, scuttlebutt, and scoop.

A big part of the reason why we have so many damned words that all mean basically the same thing is because modern English has three main sources of linguistic inheritance: ancient Greek, Latin, and old English-Germanic. The majority of the words listed above come from Latin and Greek. “Saga” is the odd one out, as it came from Norse and must have arrived in England with the Vikings. Although, note that “saga” simply means “story”. So, we’ve inherited the words for “story” from four different languages.

As is usual in modern English, the words that actually come down from old English or Germanic have a common, “lower-class” connotation because the intellectual language for most of modern European history was Latin. Therefore, the English words for “story” never got used in the serious business of academic research. But even the everyday word “story” is itself derived from the Latin “historia”.

Just as we have inherited this profusion of words that all relate to some kind of story, we also have a number of different scholarly disciplines which study them. Among these are mythology (myth, saga, epic), literature (novel, novella, drama, tragedy, romance), theology (legend, biography), literary criticism, history, philology, and even journalism and social science. That is before we get into the more specific frameworks of understanding which have seen fit to apply themselves to stories such as the Marxist, psychoanalytic, or postmodernist schools of interpretation.

What we need to do in this series of posts is try and forget all of this noise and get down to the underlying structure that unifies all of these nominally different concepts.

As part of that reductionist goal, there are only two thinkers from the whole of Western intellectual history that we will use. The first is Aristotle, who everybody will have heard of. The second is Joseph Campbell, who coined the concept of the “hero’s journey” in the mid-20th century.

Joseph Campbell

In his work Poetics, Aristotle did not set out to define the nature of stories. He was actually concerned with Greek tragedy. He defined six categories of analysis, but it’s the first two that we still use. One is “plot” and the other is “character”. Plot relates to the events that occur in the story, and character relates to people in the story and how their personality and agency shape it. Of these two, Aristotle believed plot was the most important, and his influence is still reflected in modern dictionary definitions which emphasise that stories are about the “events” that occur.

Joseph Campbell’s big innovation was to focus on character instead (i.e., the hero). However, his work has not seeped through into modern definitions of stories, presumably because he was studying something that we think is unrelated: myths.

Ancient Greek tragedy was performed on a stage and had music and other accompaniments. Myths are quasi-mystical things told around the campfires of hunter-gatherer tribes. Because of the superficial differences in the way the story was delivered, we tell ourselves that they are two different objects. In fact, the underlying structure of both is the same. It is only once we understand that structure that we can truly appreciate what really is different between the stories of hunter-gatherer tribes and ancient Greek tragedy. This is one of the main reasons to bother with what would otherwise be nothing more than semantic nitpicking.

Still, even semantic nitpicking sometimes turns up something important. Consider this. The actual word that Aristotle used in Poetics was “mythos”. That gets translated into modern English as “plot”. But, in fact, its meaning in ancient Greek was simply “story”. What Aristotle was really saying was that the story was the most important part of Greek tragedy.

Now, “mythos” appears in modern English as “myth”, and “myth” refers to just one specific kind of story. A myth is a story that usually features supernatural beings and is assumed to be foundational to the culture out of which it arises. This perspective would never have occurred to Aristotle or the Greeks. In fact, it arose out of a very specific intellectual milieu in the 19th and early 20th centuries, a heady mix of anthropology, linguistics, comparative history, and psychoanalysis.

Scholars and missionaries had gone off collecting stories from the various peoples of the world, including tribal societies. Meanwhile, historians and linguists had made great breakthroughs in the understanding of stories told by ancient civilisations. In addition to all this, there were developments in biblical interpretation, which moved away from treating the Bible as the source of literal truth. Out of all this, a new category called “myth” was created to account for one kind of story that was presumed to be found in every culture. Joseph Campbell was a comparative mythologist. He took the various “myths” from around the world and looked for what was similar about them.

It’s funny, isn’t it? The first great breakthrough in our understanding of stories came from Aristotle, who was studying Greek tragedy and realised that the story (mythos) was the most important part of it. Then, about two and a half millennia later, the next most important breakthrough came from a man who was studying “myths” from around the world. Neither of them thought they were studying “story” even though they both used the word that meant “story” in ancient Greece (“mythos”).

It’s not hard to see why we still don’t have any unified understanding of what a story is. We have been studying the superficial differences and not paying attention the underlying structure. In next week’s post, we’ll start to do just that.

5 thoughts on “Stories and Transformations: Part 2”

  1. Hi Simon, thanks for this weeks post. Some lovely points. I especially appreciated the ‘history of ideas’ perspective here – “A myth is a story that usually features supernatural beings and is assumed to be foundational to the culture out of which it arises. This perspective would never have occurred to Aristotle or the Greeks.” And the opening analogy between ‘snow’ and ‘stories’ – and how this implied stories are super important…and yet, as you say, somewhat neglected also. Again, very much looking forward to where you are going with this, all power to you, Sir!

  2. Alan – it is interesting to speculate whether we have so many words for stories because stories are unusually common in modern Western culture. I think the answer is almost certainly, yes. Entire industries are dedicated to the creation of stories, i.e. news media, public relations and marketing, filmmakers, authors, “content creators”, most of social media is about stories in one sense or another. I’d say the event-story ratio is higher than it has ever been by orders of magnitude.

  3. Hi Simon, yes for sure – human beings are story-tellers, it’s what we do, all day, everyday…its how we make sense of…well…everything….and yes, modern media is replete with stories, wherever you look…and also, i’m currently enjoying reading ‘The Crisis of Narrative’ by Byung-Chul Han – in which there is some interesting points being made about the death of narrative (which requires a longitudinal, temporal appreciation ) and its replacement by ‘date’ and ‘information'( which lacks narrative cohesion and emphasises ‘moments’ rather than stories, events rather than experiences…which makes some sense, and speaks to the impoverishment of, for example, novel reading in modern life (and other story-based activities…). Anyways, good to think about all this with you. Go Well, Allan Frater

  4. Yes, there was a deliberate move in the Enlightenment to remove the story from history, which turns it into nothing more than events. In fairness, the motivation for that was to insist that history be recorded accurately, based on verifiable facts. So much of what used to pass for history was what we would now call “myth” i.e. mostly imaginary. Interestingly, I’ve started to notice the reappearance of this mythical element in what purports to be history. We now call that form of storytelling “propaganda”.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *